<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="F27n1061">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Fangshan shijing, Electronic version, No. 1061 大隨求陀羅尼</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">房山石經數位版, No. 1061 大隨求陀羅尼</title>
			<author>宋 慈賢譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">F</idno>.<idno type="vol">27</idno>.<idno type="no">1061</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Fangshan shijing</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">房山石經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">大隨求陀羅尼</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA(first version), Input by CBETA(second version)</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入（版本一），CBETA 人工輸入（版本二）</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【房山】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00069">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName>
				<mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping>
			<mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00155">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00155</charName>
				<mapping cb:dec="983195" type="PUA">U+F009B</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+5190</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[曰/月]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00501">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00501</charName>
				<mapping cb:dec="983541" type="PUA">U+F01F5</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4B7E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>馱</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[馬*犬]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00576">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName>
				<mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping>
			<mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*頁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00753">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00753</charName>
				<mapping cb:dec="983793" type="PUA">U+F02F1</mapping>
			<mapping type="unicode">U+26F46</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>孽</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[卄/(阿-可+辛)/子]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00754">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00754</charName>
				<mapping cb:dec="983794" type="PUA">U+F02F2</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+8616</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[卄/(阿-可+辛)/木]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00805">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName>
				<mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping>
			<mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01150">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01150</charName>
				<mapping cb:dec="984190" type="PUA">U+F047E</mapping>
			<mapping type="unicode">U+257E6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>黎</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[利/(尒-小+(恭-共))]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01237">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01237</charName>
				<mapping cb:dec="984277" type="PUA">U+F04D5</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+3611</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*隸]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02122">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02122</charName>
				<mapping cb:dec="985162" type="PUA">U+F084A</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+79EB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>秫</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*(尤-尢+木)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02124">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02124</charName>
				<mapping cb:dec="985164" type="PUA">U+F084C</mapping>
			<mapping type="unicode">U+25770</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*木]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02255">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02255</charName>
				<mapping cb:dec="985295" type="PUA">U+F08CF</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20E2A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*洛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02735">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02735</charName>
				<mapping cb:dec="985775" type="PUA">U+F0AAF</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+210E4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*束*頁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03129">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03129</charName>
				<mapping cb:dec="986169" type="PUA">U+F0C39</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20C12</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*尒]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03298">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03298</charName>
				<mapping cb:dec="986338" type="PUA">U+F0CE2</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20EF4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*朗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03314">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03314</charName>
				<mapping cb:dec="986354" type="PUA">U+F0CF2</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20DB9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*紇]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03627">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03627</charName>
				<mapping cb:dec="986667" type="PUA">U+F0E2B</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D349</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*舀*鳥]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB08859">
				<charName>CBETA CHARACTER CB08859</charName>
				<mapping cb:dec="991899" type="PUA">U+F229B</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2F804</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>你</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[侮-母+小]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB10324">
				<charName>CBETA CHARACTER CB10324</charName>
				<mapping cb:dec="993364" type="PUA">U+F2854</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>癹</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[癹-几+口]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB12777">
				<charName>CBETA CHARACTER CB12777</charName>
				<mapping cb:dec="995817" type="PUA">U+F31E9</mapping>
			<mapping type="unicode">U+22214</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>庾</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[序-予+(更-一)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB13283">
				<charName>CBETA CHARACTER CB13283</charName>
				<mapping cb:dec="996323" type="PUA">U+F33E3</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+59B3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[女*(乞-乙+小)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB16765">
				<charName>CBETA CHARACTER CB16765</charName>
				<mapping cb:dec="999805" type="PUA">U+F417D</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>薩</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[薩-產+(辛/工)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB17267">
				<charName>CBETA CHARACTER CB17267</charName>
				<mapping cb:dec="1000307" type="PUA">U+F4373</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2BB20</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[嚂-皿+見]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB22056">
				<charName>CBETA CHARACTER CB22056</charName>
				<mapping cb:dec="1005096" type="PUA">U+F5628</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+7962</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>禰</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[禰-爾+(乞-乙+小)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB22057">
				<charName>CBETA CHARACTER CB22057</charName>
				<mapping cb:dec="1005097" type="PUA">U+F5629</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+6368</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>捨</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[捨-干+土]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB22060">
				<charName>CBETA CHARACTER CB22060</charName>
				<mapping cb:dec="1005100" type="PUA">U+F562C</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+28A6E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>扃</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[金*((〦-一+尸)@向)]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2010-10-07T13:20:56">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="F" xml:id="F27.1061.0494a" n="0494a"/>
<lb ed="F" n="0494a01"/><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>大隨求陁羅尼一卷　　　　　　　丁</cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="F" n="0494a02"/><byline cb:type="translator">大契丹國師中天摩竭陁國三藏法師　慈賢　　譯</byline>
<lb ed="F" n="0494a03"/><cb:div type="dharani"><p cb:type="dharani" xml:id="pF27p0494a0301">曩謨<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛他<g ref="#CB00754">蘖</g>哆南<note place="inline">一</note>　曩謨曩莫<note place="inline">二</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩
<lb ed="F" n="0494a04"/>沒<g ref="#CB00501">䭾</g><note place="inline">三</note>　<g ref="#CB00155">冐</g>地<g ref="#CB16765">薩</g>怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">四</note>　沒<g ref="#CB00501">䭾</g>達囉磨<note place="inline">二合</note>僧
<lb ed="F" n="0494a05"/>祇毗藥<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note>　怛<g ref="#CB08859">你</g>也<note place="inline">二合</note>他唵<note place="inline">引</note><note place="inline">六</note>　尾補攞<g ref="#CB00753">𦽆</g>
<lb ed="F" n="0494a06"/>哩陛<note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note>　尾補攞尾磨<g ref="#CB01150">𥟦</g><note place="inline">八</note>　尾磨攞<g ref="#CB00754">蘖</g>哩陛
<lb ed="F" n="0494a07"/><note place="inline">二合</note><note place="inline">九</note>　惹也<g ref="#CB00754">蘖</g>哩陛<note place="inline">二合</note><note place="inline">十</note>　嚩日囉<note place="inline">二合</note>入嚩<note place="inline">二合</note>攞
<lb ed="F" n="0494a08"/><g ref="#CB00754">蘖</g>哩陛<note place="inline">二合</note><note place="inline">十一</note>　誐底誐賀寧<note place="inline">十二</note>　誐誐曩尾戍<g ref="#CB00501">䭾</g>
<lb ed="F" n="0494a09"/>寧<note place="inline">十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩播跛尾戍<g ref="#CB00501">䭾</g>寧<note place="inline">十四</note>　唵麌拏嚩底<note place="inline">十五</note>
<lb ed="F" n="0494a10"/>　誐誐娜尾佐哩抳<note place="inline">十六</note>　誐誐那尾<g ref="#CB00501">䭾</g>哩抳<note place="inline">十七</note>　誐
<lb ed="F" n="0494a11"/>誐哩抳哩抳<note place="inline">十八</note>　儗哩儗哩<note place="inline">十九</note>　儼麼哩儼麼哩
<lb ed="F" n="0494a12"/><note place="inline">二十</note>　虐賀虐賀<note place="inline">二十一</note>　<g ref="#CB00754">蘖</g>哩誐哩<g ref="#CB00754">蘖</g>哩誐哩<note place="inline">二十二</note>
<lb ed="F" n="0494a13"/>　誐誐哩誐誐哩<note place="inline">二十三</note>　儼婆哩儼婆哩<note place="inline">二十四</note>　誐
<lb ed="F" n="0494a14"/>賀誐賀<note place="inline">二十五</note>　誐底誐底<note place="inline">二十六</note>　誐批誐批<note place="inline">二十七</note>
<lb ed="F" n="0494a15"/>　誐麼<g ref="#CB00576">𩕳</g>誐<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二十八</note>　麌嚕麌嚕麌嚕抳麌抳<note place="inline">二十九</note>
<lb ed="F" n="0494a16"/>　祖嚕祖嚕<note place="inline">三十</note>　左<g ref="#CB01150">𥟦</g>母左<g ref="#CB01150">𥟦</g><note place="inline">三十一</note>　惹曳尾惹曳
<lb ed="F" n="0494a17"/><note place="inline">二十二</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩婆野尾<g ref="#CB00754">蘖</g>帝<note place="inline">三十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB00754">蘖</g>哩婆<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0494a18"/>僧囉乞灑<note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">三十四</note>　悉哩悉哩<note place="inline">三十五</note>　弭哩弭
<lb ed="F" n="0494a19"/>哩<note place="inline">三十六</note>　歧哩歧哩<note place="inline">三十七</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩三滿跢羯囉灑
<lb ed="F" n="0494a20"/><note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">三十八</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩設咄嚕<note place="inline">二合</note>鉢囉沫囉他<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00576">𩕳</g>
<lb ed="F" n="0494a21"/><note place="inline">三十九</note>　<g ref="#CB02255">𠸪</g>乞灑<note place="inline">二合</note><g ref="#CB02255">𠸪</g>乞灑<note place="inline">二合</note><note place="inline">四十</note>　婆誐嚩底麼
<lb ed="F" n="0494a22"/><note place="inline">四十一</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>婆哩嚩<g ref="#CB03298">𠻴</g><note place="inline">四十二</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB16765">薩</g>怛嚩<note place="inline">二合</note>瑟吒
<lb ed="F" n="0494a23"/><note place="inline">二合</note><note place="inline">四十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩婆曳毗藥<note place="inline">二合</note><note place="inline">四十四</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩鉢怛囉
<lb ed="F" n="0494a24"/><note place="inline">二合</note>尾毗藥<note place="inline">二合</note><note place="inline">四十五</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩尾也<note place="inline">二合</note>底毗藥
<lb ed="F" n="0494a25"/><note place="inline">二合</note><note place="inline">四十六</note>　喞哩喞哩<note place="inline">四十七</note>　<g ref="#CB22056">祢</g>哩<g ref="#CB22056">祢</g>哩<note place="inline">四十八</note>　尾哩
<lb ed="F" n="0494a26"/>尾哩<note place="inline">四十九</note>　惕哩惕哩<note place="inline">五十</note>　尾<g ref="#CB00754">蘖</g>跢嚩囉拏<note place="inline">五十一</note>
<lb ed="F" n="0494a27"/>　尾拏<g ref="#CB22057">捨</g><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">五十二</note>　母<g ref="#CB01150">𥟦</g>母<g ref="#CB01150">𥟦</g><note place="inline">五十三</note>　喞哩喞哩
<lb ed="F" n="0494a28"/><note place="inline">五十四</note>　劒麼<g ref="#CB01150">𥟦</g>尾麼<g ref="#CB01150">𥟦</g><note place="inline">五十五</note>　惹曳惹野嚩奚<note place="inline">五十六</note>　惹野
<pb ed="F" xml:id="F27.1061.0494b" n="0494b"/>
<lb ed="F" n="0494b01"/>底<note place="inline">五十七</note>　婆誐嚩底<note place="inline">五十八</note>　囉怛曩
<lb ed="F" n="0494b02"/><note place="inline">二合</note>麼矩吒<note place="inline">五十九</note>　麼攞<g ref="#CB00501">䭾</g>哩<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">六十</note>　嚩護尾
<lb ed="F" n="0494b03"/>尾<g ref="#CB00501">䭾</g><note place="inline">六十一</note>　尾喞怛囉<note place="inline">二合</note>吠灑<g ref="#CB00501">䭾</g>哩抳<note place="inline">六十二</note>　婆
<lb ed="F" n="0494b04"/>誐嚩底<note place="inline">六十三</note>　摩賀尾<g ref="#CB08859">你</g>也<note place="inline">二合</note><g ref="#CB22056">祢</g>尾<note place="inline">六十四</note>　<g ref="#CB02255">𠸪</g>
<lb ed="F" n="0494b05"/>乞灑<note place="inline">二合</note><g ref="#CB02255">𠸪</g>乞灑<note place="inline">二合</note><note place="inline">六十五</note>　婆誐嚩底麼<note place="inline">六十六</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>
<lb ed="F" n="0494b06"/>婆哩嚩<g ref="#CB03298">𠻴</g><note place="inline">六十七</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB16765">薩</g>怛嚩<note place="inline">二合</note>瑟吒<note place="inline">二合</note><note place="inline">六十八</note>
<lb ed="F" n="0494b07"/>　三滿哆<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛囉<note place="inline">二合</note><note place="inline">六十九</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩播跛尾戍<g ref="#CB00501">䭾</g>
<lb ed="F" n="0494b08"/><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">七十</note>　護嚕護嚕<note place="inline">七十一</note>　<g ref="#CB02255">𠸪</g>乞灑<note place="inline">二合</note><g ref="#CB02255">𠸪</g>乞灑<note place="inline">二合</note><note place="inline">七十二</note>
<lb ed="F" n="0494b09"/>　婆誐嚩底麼<note place="inline">七十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>婆哩嚩<g ref="#CB03298">𠻴</g><note place="inline">七十四</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB16765">薩</g>
<lb ed="F" n="0494b10"/>怛嚩<note place="inline">二合</note>娑佐<note place="inline">七十五</note>　拏<g ref="#CB00501">䭾</g>拏怛囉<note place="inline">二合</note>喃<note place="inline">七十六</note>　拏
<lb ed="F" n="0494b11"/>鉢囉<note place="inline">二合</note>野喃<note place="inline">七十七</note>　拏鉢哩母左野<note place="inline">七十八</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩
<lb ed="F" n="0494b12"/>耨契毗藥<note place="inline">二合</note><note place="inline">七十九</note>　讚膩讚膩讚膩<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">八十</note>　吠誐
<lb ed="F" n="0494b13"/>嚩底<note place="inline">八十一</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩訥瑟吒<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00576">𩕳</g>嚩囉抳
<lb ed="F" n="0494b14"/><note place="inline">八十二</note>　尾惹野嚩呬<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">八十三</note>　護嚕護嚕<note place="inline">八十四</note>　母
<lb ed="F" n="0494b15"/>嚕母嚕<note place="inline">八十五</note>　祖嚕祖嚕<note place="inline">八十六</note>　阿欲播囉<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">八十七</note>
<lb ed="F" n="0494b16"/>　素囉嚩囉沫囉他<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">八十八</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB22056">祢</g>嚩誐拏
<lb ed="F" n="0494b17"/>布<g ref="#CB03129">𠰒</g>帝<note place="inline">八十九</note>　地哩地哩<note place="inline">九十</note>　三滿跢嚩路枳帝
<lb ed="F" n="0494b18"/><note place="inline">九十一</note>　鉢囉<note place="inline">二合</note>陛鉢囉<note place="inline">二合</note>陛<note place="inline">九十二</note>　素鉢囉<note place="inline">二合</note>婆
<lb ed="F" n="0494b19"/>尾<g ref="#CB02122">秫</g>第<note place="inline">九十三</note>　<g ref="#CB02122">秫</g><g ref="#CB00501">䭾</g>野<g ref="#CB02122">秫</g>弟<note place="inline">九十四</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩播跛
<lb ed="F" n="0494b20"/>尾戍<g ref="#CB00501">䭾</g><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">九十五</note>　<g ref="#CB00501">䭾</g>囉<g ref="#CB00501">䭾</g>囉達<g ref="#CB01237">㘑</g>抳達<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">九十六</note>
<lb ed="F" n="0494b21"/>　素母素母<note place="inline">九十七</note>　母素母素<note place="inline">九十八</note>　嚕嚕左<g ref="#CB01150">𥟦</g><note place="inline">九十九</note>
<lb ed="F" n="0494b22"/>　左<g ref="#CB01150">𥟦</g>左<g ref="#CB01150">𥟦</g>佐攞野訥瑟<g ref="#CB03627">𭍉</g><note place="inline">二合</note><note place="inline">一百</note>　布囉野阿娑
<lb ed="F" n="0494b23"/>室哩<note place="inline">二合</note>嚩補<g ref="#CB00501">䭾</g>哩<note place="inline">一</note>　惹野劒麼<g ref="#CB01150">𥟦</g><note place="inline">二</note>　乞史<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0494b24"/>抳乞史<note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">三</note>　嚩囉能矩勢<note place="inline">四</note>　唵鉢納麼<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0494b25"/>尾<g ref="#CB02122">秫</g>弟<note place="inline">五</note>　戍<g ref="#CB00501">䭾</g>野戍<g ref="#CB00501">䭾</g>野<note place="inline">六</note>　<g ref="#CB02124">𥝰</g>弟<g ref="#CB02122">秫</g>弟<note place="inline">七</note>　跛
<lb ed="F" n="0494b26"/>囉跛囉<note place="inline">八</note>　鼻哩鼻哩<note place="inline">九</note>　部嚕部嚕<note place="inline">十</note>　懵誐攞
<lb ed="F" n="0494b27"/>尾<g ref="#CB02122">秫</g>弟<note place="inline">十一</note>　跛尾怛囉<note place="inline">二合</note>穆企<note place="inline">十二</note>　朅囉儗
<lb ed="F" n="0494b28"/>抳朅囉儗抳<note place="inline">十三</note>　佉囉佉囉<note place="inline">十四</note>　入嚩<note place="inline">二合</note>哩
<pb ed="F" xml:id="F27.1061.0495a" n="0495a"/>
<lb ed="F" n="0495a01"/>多始朅<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">十五</note>　三滿多鉢囉<note place="inline">二合</note>娑哩跢<note place="inline">十六</note>　嚩婆
<lb ed="F" n="0495a02"/>悉多<g ref="#CB02122">秫</g>弟<note place="inline">十七</note>　入嚩<note place="inline">二合</note>攞入嚩<note place="inline">二合</note>攞<note place="inline">十八</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB22056">祢</g>
<lb ed="F" n="0495a03"/>嚩誐拏<note place="inline">十九</note>　三麼跢羯囉灑<note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">二十</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>底也<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0495a04"/>嚩囉底也<note place="inline">三合</note><note place="inline">二十一</note>　多囉多囉跢囉野都<note place="inline">二十二</note>
<lb ed="F" n="0495a05"/>　婆誐嚩底麼<note place="inline">二十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>婆哩嚩<g ref="#CB03298">𠻴</g><note place="inline">二十四</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB16765">薩</g>
<lb ed="F" n="0495a06"/>怛嚩<note place="inline">二合</note>瑟吒<note place="inline">二合</note><note place="inline">二十五</note>　曩誐尾路枳帝<note place="inline">二十六</note>　攞
<lb ed="F" n="0495a07"/>護攞護<note place="inline">二十七</note>　護弩護弩<note place="inline">二十八</note>　枳抳枳抳<note place="inline">二十九</note>
<lb ed="F" n="0495a08"/>　乞史<note place="inline">二合</note>抳乞史<note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">三十</note>　忽抳忽抳<note place="inline">三十一</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩
<lb ed="F" n="0495a09"/>屹囉<note place="inline">二合</note>賀薄乞灑<note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">三十二</note>　水<g ref="#CB00754">蘖</g>哩水<g ref="#CB00754">蘖</g>哩
<lb ed="F" n="0495a10"/><note place="inline">三十三</note>　祖母祖母<note place="inline">三十四</note>　素母素母<note place="inline">三十五</note>　祖尾左
<lb ed="F" n="0495a11"/><g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">三十六</note>　多囉多囉<note place="inline">三十七</note>　曩誐尾路枳<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">三十八</note>
<lb ed="F" n="0495a12"/>　跢囉野覩<note place="inline">三十九</note>　婆誐嚩底磨<note place="inline">十四</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>婆哩嚩<g ref="#CB03298">𠻴</g>
<lb ed="F" n="0495a13"/><note place="inline">四十一</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB16765">薩</g>怛嚩<note place="inline">二合</note>瑟吒<note place="inline">二合</note><note place="inline">四十二</note>　阿瑟吒<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0495a14"/>摩賀跢嚕拏婆曳毗藥<note place="inline">二合</note><note place="inline">四十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛囉<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0495a15"/>三滿帝曩<note place="inline">四十四</note>　<g ref="#CB22056">祢</g>舍滿帝曩<note place="inline">四十五</note>　嚩日囉<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0495a16"/>鉢囉<note place="inline">二合</note>迦囉<note place="inline">四十六</note>　嚩日囉<note place="inline">二合</note>播娑滿帝拏
<lb ed="F" n="0495a17"/><note place="inline">四十七</note>　嚩日囉<note place="inline">二合</note>入嚩<note place="inline">二合</note>攞尾<g ref="#CB02122">秫</g>弟<note place="inline">四十八</note>　部哩
<lb ed="F" n="0495a18"/>部哩<note place="inline">四十九</note>　婆<g ref="#CB00754">蘖</g>嚩底<note place="inline">五十</note>　<g ref="#CB00754">蘖</g>哩婆<note place="inline">二合</note>嚩底<note place="inline">五十一</note>
<lb ed="F" n="0495a19"/>　<g ref="#CB00754">蘖</g>哩婆<note place="inline">二合</note>戍<g ref="#CB00501">䭾</g><g ref="#CB00576">𩕳</g><g ref="#CB22060">𨩮</g>乞史<note place="inline">二合</note><note place="inline">五十二</note>　三布囉抳
<lb ed="F" n="0495a20"/><note place="inline">五十三</note>　入嚩<note place="inline">二合</note>攞入嚩<note place="inline">二合</note>攞<note place="inline">五十四</note>　左攞左攞
<lb ed="F" n="0495a21"/><note place="inline">五十五</note>　入嚩<note place="inline">二合</note>囉<g ref="#CB00576">𩕳</g>韈囉灑<note place="inline">二合</note>覩<g ref="#CB22056">祢</g>嚩<note place="inline">五十六</note>　三
<lb ed="F" n="0495a22"/>滿帝曩<note place="inline">五十七</note>　<g ref="#CB22056">祢</g>舍娜計曩<note place="inline">五十八</note>　阿蜜<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>多
<lb ed="F" n="0495a23"/>韈囉灑<note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">五十九</note>　<g ref="#CB22056">祢</g>嚩哆嚩跢囉抳<note place="inline">六十</note>　阿鼻
<lb ed="F" n="0495a24"/>詵散覩麼<note place="inline">六十一</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>婆哩嚩<g ref="#CB03298">𠻴</g><note place="inline">六十二</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB16765">薩</g>
<lb ed="F" n="0495a25"/>怛嚩<note place="inline">二合</note>瑟吒<note place="inline">二合</note><note place="inline">六十三</note>　素<g ref="#CB00754">蘖</g>多嚩囉嚩左曩<note place="inline">六十四</note>
<lb ed="F" n="0495a26"/>　蜜<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>多嚩囉嚩補曬<note place="inline">六十五</note>　<g ref="#CB02255">𠸪</g>乞灑<note place="inline">二合</note><g ref="#CB02255">𠸪</g>
<lb ed="F" n="0495a27"/>乞灑<note place="inline">二合</note><note place="inline">六十六</note>　婆誐嚩底磨<note place="inline">六十七</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>播哩嚩<g ref="#CB03298">𠻴</g>
<pb ed="F" xml:id="F27.1061.0495b" n="0495b"/>
<lb ed="F" n="0495b01"/><note place="inline">六十八</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB16765">薩</g>怛嚩<note place="inline">二合</note>室左<note place="inline">二合</note><note place="inline">六十九</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛囉
<lb ed="F" n="0495b02"/><note place="inline">二合</note><g ref="#CB16765">薩</g>嚩娜<note place="inline">七十</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩婆曳毗藥<note place="inline">二合</note><note place="inline">七十一</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩
<lb ed="F" n="0495b03"/>藝鉢捺囉<note place="inline">二合</note>吠毗藥<note place="inline">二合</note><note place="inline">七十二</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩尾也<note place="inline">二合</note>底
<lb ed="F" n="0495b04"/>毗藥<note place="inline">二合</note><note place="inline">七十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩訥瑟吒<note place="inline">二合</note>婆野鼻怛寫
<lb ed="F" n="0495b05"/><note place="inline">七十四</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩迦哩迦囉賀<note place="inline">七十五</note>　尾屹囉<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0495b06"/>尾嚩娜<note place="inline">七十六</note>　耨娑嚩<note place="inline">二合</note>鉢曩<note place="inline">七十七</note>　訥哩<g ref="#CB00576">𩕳</g>
<lb ed="F" n="0495b07"/>弭跢懵<g ref="#CB00754">蘖</g>羅<note place="inline">七十八</note>　播跛尾戍<g ref="#CB00501">䭾</g><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">七十九</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>
<lb ed="F" n="0495b08"/>嚩藥乞灑<note place="inline">二合</note><g ref="#CB02255">𠸪</g>乞灑<note place="inline">二合</note>娑<note place="inline">八十</note>　拏誐尾<g ref="#CB00501">䭾</g>囉抳
<lb ed="F" n="0495b09"/><note place="inline">八十一</note>　左攞左攞麼嚩底<note place="inline">八十二</note>　惹野惹野惹野
<lb ed="F" n="0495b10"/>覩<note place="inline">八十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛囉<note place="inline">二合</note><g ref="#CB16765">薩</g>嚩迦攬<note place="inline">八十四</note>　悉鈿
<lb ed="F" n="0495b11"/>覩銘<note place="inline">八十五</note>　伊<g ref="#CB00805">𤚥</g>摩賀尾<g ref="#CB08859">你</g>琰<note place="inline">二合</note><note place="inline">八十六</note>　娑<g ref="#CB00501">䭾</g>野
<lb ed="F" n="0495b12"/>滿拏郞<note place="inline">八十七</note>　割多陽尾覲曩<note place="inline">八十八</note>　惹野惹野
<lb ed="F" n="0495b13"/><note place="inline">八十九</note>　悉第悉第<note place="inline">九十</note>　悉地也<note place="inline">二合</note>悉地也<note place="inline">二合</note><note place="inline">九十一</note>
<lb ed="F" n="0495b14"/>　沒地野<note place="inline">二合</note>沒地野<note place="inline">二合</note><note place="inline">九十二</note>　布囉野布囉野<note place="inline">九十三</note>
<lb ed="F" n="0495b15"/>　布囉抳布囉抳布囉野阿苫<note place="inline">九十四</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩
<lb ed="F" n="0495b16"/>尾<g ref="#CB08859">你</g>也<note place="inline">二合</note>那誐哆沒哩帝<note place="inline">二合</note><note place="inline">九十五</note>　薺愈薺愈
<lb ed="F" n="0495b17"/>耨哩薺野迦哩惹野嚩底<note place="inline">九十六</note>　底瑟吒<note place="inline">二合</note>底
<lb ed="F" n="0495b18"/>瑟吒<note place="inline">二合</note><note place="inline">九十七</note>　三摩野麼努播攞野<note place="inline">九十八</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩
<lb ed="F" n="0495b19"/>怛他<g ref="#CB00754">蘖</g>哆<g ref="#CB03314">𠶹</g>哩<note place="inline">二合</note>那野<g ref="#CB02122">秫</g>弟<note place="inline">九十九</note>　尾也<note place="inline">二合</note>嚩
<lb ed="F" n="0495b20"/>路迦野<note place="inline">二百</note>　婆誐嚩底麼<note place="inline">一</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>播哩嚩<g ref="#CB03298">𠻴</g><note place="inline">二</note>
<lb ed="F" n="0495b21"/>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB16765">薩</g>怛嚩<note place="inline">二合</note>室吒<note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note>　阿瑟吒<note place="inline">二合</note>摩賀娜
<lb ed="F" n="0495b22"/>嚕拏婆曳踈<note place="inline">四</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩釤<note place="inline">五</note>　鉢哩部囉野<note place="inline">六</note>
<lb ed="F" n="0495b23"/>　鉢囉<note place="inline">二合</note>野瑟吒<note place="inline">二合</note>摩賀婆曳毗藥<note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note>　<g ref="#CB00501">䭾</g>囉
<lb ed="F" n="0495b24"/>抳鉢囉<note place="inline">二合</note>婆曳戍<note place="inline">八</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>囉<g ref="#CB16765">薩</g>囉<note place="inline">九</note>　鉢囉
<lb ed="F" n="0495b25"/><note place="inline">二合</note><g ref="#CB16765">薩</g>囉鉢囉<note place="inline">二合</note><g ref="#CB16765">薩</g>囉<note place="inline">十</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩嚩囉拏尾戍<g ref="#CB00501">䭾</g>
<lb ed="F" n="0495b26"/><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">十一</note>　三滿哆迦囉滿拏攞尾<g ref="#CB02122">秫</g>第<note place="inline">十二</note>　尾<g ref="#CB00754">蘖</g>帝
<lb ed="F" n="0495b27"/>尾誐帝尾誐多麼哩<note place="inline">十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩滿拏攞尾戍<g ref="#CB00501">䭾</g>
<pb ed="F" xml:id="F27.1061.0496a" n="0496a"/>
<lb ed="F" n="0496a01"/><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">十四</note>　乞史<note place="inline">二合</note>抳乞史<note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">十五</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩播
<lb ed="F" n="0496a02"/>尾<g ref="#CB02122">秫</g>第<note place="inline">十六</note>　摩攞尾帝帝惹嚩底嚩日囉<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0496a03"/>嚩底<note place="inline">十七</note>　怛<g ref="#CB02735">𡃤</g><note place="inline">二合</note>路枳也<note place="inline">二合</note>地瑟吒<note place="inline">二合</note>拏地
<lb ed="F" n="0496a04"/>瑟恥<note place="inline">二合</note>帝娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">十八</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛他誐哆沒
<lb ed="F" n="0496a05"/><g ref="#CB00069">㗚</g><g ref="#CB00501">䭾</g><note place="inline">二合</note>曩鼻色訖帝<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">十九</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩沒
<lb ed="F" n="0496a06"/><g ref="#CB00501">䭾</g><g ref="#CB00155">冐</g>地<g ref="#CB16765">薩</g>怛嚩<note place="inline">二合</note>鼻色訖帝<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十</note>
<lb ed="F" n="0496a07"/>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛他誐哆<g ref="#CB03314">𠶹</g>哩<note place="inline">二合</note>娜野<g ref="#CB02122">秫</g>第娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0496a08"/><note place="inline">二十一</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB22056">祢</g>嚩跢鼻色訖帝<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0496a09"/><note place="inline">二十二</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛他<g ref="#CB00754">蘖</g>哆<g ref="#CB03314">𠶹</g>哩<note place="inline">二合</note>那野地瑟恥<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0496a10"/>哆<g ref="#CB03314">𠶹</g>哩<note place="inline">二合</note>那曳娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛他
<lb ed="F" n="0496a11"/>誐哆三麼野悉第娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十四</note>　印涅<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0496a12"/>印捺囉<note place="inline">二合</note>尾也<note place="inline">二合</note>嚩路枳帝娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十五</note>
<lb ed="F" n="0496a13"/>　沒囉<note place="inline">二合</note>係沒囉<note place="inline">二合</note>憾麼<note place="inline">二合</note>弭<g ref="#CB12777">𢈔</g><note place="inline">二合</note>乞义<note place="inline">二合</note>帝
<lb ed="F" n="0496a14"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十六</note>　尾瑟努<note place="inline">二合</note>曩莫塞訖哩<note place="inline">三合</note>帝
<lb ed="F" n="0496a15"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十七</note>　麼係濕嚩<note place="inline">二合</note>囉滿<g ref="#CB03129">𠰒</g>跢布<g ref="#CB03129">𠰒</g>
<lb ed="F" n="0496a16"/>跢曳娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十八</note>　<g ref="#CB22056">祢</g>哩<note place="inline">二合</note>哆囉瑟怛囉<note place="inline">三合</note>
<lb ed="F" n="0496a17"/>野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十九</note>　尾嚕茶迦野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0496a18"/><note place="inline">三十</note>　尾嚕博乞灑<note place="inline">二合</note>野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十一</note>　吠<note place="inline">上</note>
<lb ed="F" n="0496a19"/>室囉<note place="inline">二合</note>摩拏野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十二</note>　拶咄摩賀
<lb ed="F" n="0496a20"/>囉惹曩莫塞訖<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">三合</note>跢野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十三</note>　琰
<lb ed="F" n="0496a21"/>摩野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十四</note>　琰麼布<g ref="#CB03129">𠰒</g>哆曩莫塞訖<g ref="#CB00069">㗚</g>
<lb ed="F" n="0496a22"/><note place="inline">三合</note>跢野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十五</note>　嚩嚕拏野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0496a23"/><note place="inline">三十六</note>　麼嚕跢野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十七</note>　摩賀麼嚕跢
<lb ed="F" n="0496a24"/>野婆嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十八</note>　阿屹曩<note place="inline">二合</note>曳娑嚩<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0496a25"/>賀<note place="inline">三十九</note>　嚩野吠娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">四十</note>　曩誐尾路枳跢
<lb ed="F" n="0496a26"/>野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">四十一</note>　<g ref="#CB22056">祢</g>嚩誐<g ref="#CB13283">妳</g>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0496a27"/>賀<note place="inline">四十二</note>　曩誐誐<g ref="#CB13283">妳</g>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">四十三</note>　藥
<lb ed="F" n="0496a28"/>乞灑<note place="inline">二合</note>誐<g ref="#CB13283">妳</g>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">四十四</note>　巘
<pb ed="F" xml:id="F27.1061.0496b" n="0496b"/>
<lb ed="F" n="0496b01"/>乞灑<note place="inline">二合</note>娑誐<g ref="#CB13283">妳</g>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">四十五</note>　巘達
<lb ed="F" n="0496b02"/>囉<note place="inline">二合</note>嚩誐<g ref="#CB13283">妳</g>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">四十六</note>　阿素
<lb ed="F" n="0496b03"/>囉誐<g ref="#CB13283">妳</g>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">四十七</note>　誐嚕拏誐<g ref="#CB13283">妳</g>
<lb ed="F" n="0496b04"/>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">四十八</note>　緊那囉誐<g ref="#CB13283">妳</g>毗藥<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0496b05"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">四十九</note>　摩護囉誐<g ref="#CB13283">妳</g>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩
<lb ed="F" n="0496b06"/><note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">五十</note>　摩賀麼努灑毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">五十一</note>
<lb ed="F" n="0496b07"/>　阿麼努灑毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">五十二</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩屹囉
<lb ed="F" n="0496b08"/><note place="inline">二合</note>係毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">五十三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩部帝毗藥
<lb ed="F" n="0496b09"/><note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">五十四</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩鉢怛囉<note place="inline">二合</note>帝毗藥<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0496b10"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">五十五</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩畢<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二合</note>帝毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩
<lb ed="F" n="0496b11"/><note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">五十六</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩比舍際毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0496b12"/><note place="inline">五十七</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩鉢娑麼<note place="inline">二合</note><g ref="#CB01237">㘑</g>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0496b13"/><note place="inline">五十八</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩禁畔<g ref="#CB13283">妳</g>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">五十九</note>　唵
<lb ed="F" n="0496b14"/>度嚕度嚕娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六十</note>　唵覩嚕覩嚕娑嚩
<lb ed="F" n="0496b15"/><note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六十一</note>　唵俱嚕俱嚕娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六十二</note>　唵祖
<lb ed="F" n="0496b16"/>嚕祖嚕娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六十三</note>　唵母嚕母嚕娑嚩
<lb ed="F" n="0496b17"/><note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六十四</note>　賀曩賀曩<g ref="#CB16765">薩</g>嚩設咄嚕<note place="inline">二合</note>喃
<lb ed="F" n="0496b18"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六十五</note>　諾賀諾賀<g ref="#CB16765">薩</g>嚩訥瑟吒<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0496b19"/>鉢囉<note place="inline">二合</note>訥瑟吒<note place="inline">二合</note>喃娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六十六</note>　鉢左
<lb ed="F" n="0496b20"/>鉢左<g ref="#CB16765">薩</g>嚩鉢囉<note place="inline">二合</note>窒<note place="inline">丁結反</note>剔迦鉢囉<note place="inline">二合</note>底也
<lb ed="F" n="0496b21"/><note place="inline">二合</note>弭也<note place="inline">二合</note>怛囉<note place="inline">二合</note>喃娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六十七</note>　曳麼
<lb ed="F" n="0496b22"/>麼呬帝史拏<note place="inline">入</note>娑帝釤<g ref="#CB16765">薩</g>哩<g ref="#CB17267">𫬠</g>入嚩<note place="inline">二合</note>攞
<lb ed="F" n="0496b23"/>野<g ref="#CB16765">薩</g>嚩訥瑟<g ref="#CB03627">𭍉</g><note place="inline">二合</note>喞哆喃娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六十八</note>
<lb ed="F" n="0496b24"/>　入嚩<note place="inline">二合</note>哩哆野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六十九</note>　鉢囉<note place="inline">二合</note>入嚩
<lb ed="F" n="0496b25"/><note place="inline">二合</note>哩多野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七十</note>　<g ref="#CB08859">你</g>鉢多入嚩<note place="inline">二合</note>攞
<lb ed="F" n="0496b26"/>野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七十一</note>　嚩日囉<note place="inline">二合</note>入嚩<note place="inline">二合</note>攞野
<lb ed="F" n="0496b27"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七十二</note>　三滿多入嚩<note place="inline">二合</note>攞野娑嚩
<pb ed="F" xml:id="F27.1061.0497a" n="0497a"/>
<lb ed="F" n="0497a01"/><note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七十三</note>　麼抳跋捺囉<note place="inline">二合</note>野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七十四</note>
<lb ed="F" n="0497a02"/>　布囉拏跋捺囉<note place="inline">二合</note>野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七十五</note>　迦攞野
<lb ed="F" n="0497a03"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七十六</note>　摩賀迦攞野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七十七</note>
<lb ed="F" n="0497a04"/>　麼底哩<note place="inline">二合</note>誐拏野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七十八</note>　藥乞义<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497a05"/>抳喃娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七十九</note>　<g ref="#CB02255">𠸪</g>乞灑<note place="inline">二合</note>枲喃娑嚩<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497a06"/>賀<note place="inline">八十</note>　鉢囉<note place="inline">二合</note>帝畢<g ref="#CB22057">捨</g>際囉枳抳喃娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0497a07"/><note place="inline">八十一</note>　阿迦<g ref="#CB22057">捨</g>麼底哩<note place="inline">二合</note>喃娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">八十二</note>　三
<lb ed="F" n="0497a08"/>母捺囉<note place="inline">二合</note>嚩枲<g ref="#CB00576">𩕳</g>喃娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">八十三</note>　囉底哩
<lb ed="F" n="0497a09"/><note place="inline">二合</note>左囉喃娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">八十四</note>　<g ref="#CB22056">祢</g>嚩娑左囉喃
<lb ed="F" n="0497a10"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">八十五</note>　底哩<note place="inline">二合</note>散地野<note place="inline">二合</note>左囉喃
<lb ed="F" n="0497a11"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">八十六</note>　吠攞左囉喃娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">八十七</note>
<lb ed="F" n="0497a12"/>　阿吠攞左囉喃娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">八十八</note>　<g ref="#CB00754">蘖</g>婆賀<g ref="#CB01237">㘑</g>
<lb ed="F" n="0497a13"/>毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">八十九</note>　<g ref="#CB00754">蘖</g>婆賀哩<g ref="#CB00576">𩕳</g>毗藥
<lb ed="F" n="0497a14"/><note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">九十</note>　<g ref="#CB00754">蘖</g>婆散跢囉抳娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0497a15"/><note place="inline">九十一</note>　護嚕護嚕娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">九十二</note>　唵娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0497a16"/><note place="inline">九十三</note>　娑嚩<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">九十四</note>　僕娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0497a17"/><note place="inline">九十五</note>　沫娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">九十六</note>　唵步哩沫娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0497a18"/><note place="inline">九十七</note>　喞置喞置娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">九十八</note>　尾置尾置
<lb ed="F" n="0497a19"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">九十九</note>　<g ref="#CB00501">䭾</g>囉抳娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三百</note>　陁囉抳
<lb ed="F" n="0497a20"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">一</note>　阿屹<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">二合</note>曳娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二</note>　帝祖
<lb ed="F" n="0497a21"/>嚩補娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三</note>　喞理喞理娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">四</note>　弭
<lb ed="F" n="0497a22"/>哩弭哩娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">五</note>　悉哩悉哩娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">六</note>
<lb ed="F" n="0497a23"/>　沒地野<note place="inline">二合</note>沒地野<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">七</note>　悉地野<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497a24"/>悉地野<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">八</note>　滿拏攞滿第娑嚩<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497a25"/>賀<note place="inline">九</note>　枲沫滿第娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">十</note>　娑嚩設咄嚕<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497a26"/>滿<g ref="#CB00501">䭾</g>滿<g ref="#CB00501">䭾</g>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">十一</note>　娑擔<note place="inline">二合</note>婆野娑擔<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497a27"/>婆野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">十二</note>　染婆野染婆野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0497a28"/><note place="inline">十三</note>　親娜親娜娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">十四</note>　牝娜牝娜娑嚩<note place="inline">二合</note>
<pb ed="F" xml:id="F27.1061.0497b" n="0497b"/>
<lb ed="F" n="0497b01"/>賀<note place="inline">十五</note>　畔惹畔惹娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">十六</note>　滿<g ref="#CB00501">䭾</g>滿<g ref="#CB00501">䭾</g>娑嚩
<lb ed="F" n="0497b02"/><note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">十七</note>　沓婆野沓婆野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">十八</note>　謨賀野
<lb ed="F" n="0497b03"/>謨賀野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">十九</note>　麼抳尾<g ref="#CB02122">秫</g>第娑嚩賀<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497b04"/>素哩曳素哩野尾<g ref="#CB02122">秫</g>第尾戍<g ref="#CB00501">䭾</g><g ref="#CB00576">𩕳</g>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0497b05"/><note place="inline">二十一</note>　讚涅<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二合</note>讚涅<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二合</note>素讚<g ref="#CB22056">祢</g><g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二合</note>布囉
<lb ed="F" n="0497b06"/>拏讚<g ref="#CB22056">祢</g><g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十二</note>　仡囉<note place="inline">二合</note>係毗藥
<lb ed="F" n="0497b07"/><note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十三</note>　諾乞刹<note place="inline">二合</note>涅<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二合</note>毗藥<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497b08"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十四</note>　吠始毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十五</note>
<lb ed="F" n="0497b09"/>　始吠毗藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十六</note>　扇底孕<note place="inline">二合</note>娑嚩
<lb ed="F" n="0497b10"/><note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十七</note>　補瑟置<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十八</note>　娑瑟
<lb ed="F" n="0497b11"/>底孕<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00576">𩕳</g>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">二十九</note>　始忘迦哩娑嚩<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497b12"/>賀<note place="inline">三十</note>　扇底孕<note place="inline">二合</note>羯哩補瑟置<note place="inline">二合</note>羯哩娑嚩<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497b13"/>賀<note place="inline">三十一</note>　麼攞羯哩娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十二</note>　麼攞嚩
<lb ed="F" n="0497b14"/>哩達<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00576">𩕳</g>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十三</note>　室<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二合</note>羯哩娑嚩
<lb ed="F" n="0497b15"/><note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十四</note>　室哩<note place="inline">二合</note>嚩哩達<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00576">𩕳</g>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0497b16"/><note place="inline">三十五</note>　室哩<note place="inline">二合</note>入嚩<note place="inline">二合</note>攞<g ref="#CB00576">𩕳</g>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十六</note>　曩
<lb ed="F" n="0497b17"/>母呰娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十七</note>　麼嚕呰娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十八</note>
<lb ed="F" n="0497b18"/>　吠誐嚩底娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">三十九</note>
<lb ed="F" n="0497b19"/>　一切如來心陁羅尼
<lb ed="F" n="0497b20"/>唵<note place="inline">引</note><note place="inline">一</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛他誐哆沒<g ref="#CB00069">㗚</g>帝<note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note>　鉢囉<note place="inline">二合</note>嚩
<lb ed="F" n="0497b21"/>囉尾<g ref="#CB00754">蘖</g>多婆曳<note place="inline">三</note>　<g ref="#CB22057">捨</g>麼也娑<note place="inline">入</note>銘<note place="inline">四</note>　婆誐嚩
<lb ed="F" n="0497b22"/>底<note place="inline">五</note>　麼麼<g ref="#CB16765">薩</g>播哩嚩囉寫<note place="inline">六</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩<g ref="#CB16765">薩</g>怛嚩<note place="inline">二合</note>
<lb ed="F" n="0497b23"/>喃<note place="inline">七</note>　娑嚩<note place="inline">二合</note>悉底哩<note place="inline">二合</note>婆嚩覩<note place="inline">八</note>　唵母<g ref="#CB00576">𩕳</g>母
<lb ed="F" n="0497b24"/><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">九</note>　尾母<g ref="#CB00576">𩕳</g>尾母<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">十</note>　左哩左攞<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">十一</note>　婆誐
<lb ed="F" n="0497b25"/>嚩帝<note place="inline">十二</note>　婆野尾<g ref="#CB00754">蘖</g>帝<note place="inline">十三</note>　婆野賀囉抳<note place="inline">十四</note>　<g ref="#CB00155">冐</g>地
<lb ed="F" n="0497b26"/><g ref="#CB00155">冐</g>地<note place="inline">十五</note>　<g ref="#CB00155">冐</g><g ref="#CB00501">䭾</g>野<g ref="#CB00155">冐</g><g ref="#CB00501">䭾</g>野<note place="inline">十六</note>　沒地哩<note place="inline">二合</note>沒地哩
<lb ed="F" n="0497b27"/><note place="inline">二合</note><note place="inline">十七</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛他誐多<note place="inline">十八</note>　<g ref="#CB03314">𠶹</g>哩<note place="inline">二合</note>娜也<note place="inline">二合</note><note place="inline">十九</note>　<g ref="#CB22056">祢</g>
<lb ed="F" n="0497b28"/>瑟恥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note><note place="inline">二十</note>
<pb ed="F" xml:id="F27.1061.0498a" n="0498a"/>
<lb ed="F" n="0498a01"/>　一切如來金剛被甲陁羅尼
<lb ed="F" n="0498a02"/>唵<note place="inline">引</note><note place="inline">一</note>　母<g ref="#CB00576">𩕳</g>母<g ref="#CB00576">𩕳</g>母<g ref="#CB00576">𩕳</g>嚩<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二</note>　阿鼻詵左覩
<lb ed="F" n="0498a03"/><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛他<g ref="#CB00754">蘖</g>多<note place="inline">四</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩尾<g ref="#CB08859">你</g>也<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note>
<lb ed="F" n="0498a04"/>　鼻曬罽<note place="inline">六</note>　摩賀嚩日囉<note place="inline">二合</note>迦嚩左<note place="inline">七</note>　母涅哩
<lb ed="F" n="0498a05"/><note place="inline">二合</note>帶<note place="inline">八</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛他<g ref="#CB00754">蘖</g>哆<note place="inline">九</note>　<g ref="#CB03314">𠶹</g>哩<note place="inline">二合</note>娜也<note place="inline">十</note>　地
<lb ed="F" n="0498a06"/>瑟恥<note place="inline">二合</note>哆<note place="inline">十一</note>　嚩日<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note><note place="inline">十二</note>
<lb ed="F" n="0498a07"/>　一切如來心印陁羅尼
<lb ed="F" n="0498a08"/>唵<note place="inline">一</note>　嚩日囉<note place="inline">二合</note>嚩底<note place="inline">二</note>　嚩日囉<note place="inline">二合</note>鉢囉
<lb ed="F" n="0498a09"/><note place="inline">二合</note>底瑟恥<note place="inline">二合</note>多<g ref="#CB02122">秫</g>弟<note place="inline">三</note>　<g ref="#CB16765">薩</g>嚩怛他誐哆<note place="inline">四</note>
<lb ed="F" n="0498a10"/>　<g ref="#CB03314">𠶹</g>哩<note place="inline">二合</note>娜也<note place="inline">五</note>　地瑟恥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note><note place="inline">六</note>
<lb ed="F" n="0498a11"/>　一切如來灌頂陁羅尼
<lb ed="F" n="0498a12"/>唵<note place="inline">一</note>　阿蜜<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>多嚩<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">二</note>　嚩囉嚩囉<note place="inline">三</note>　鉢囉
<lb ed="F" n="0498a13"/><note place="inline">二合</note>嚩囉尾<g ref="#CB02122">秫</g>弟<note place="inline">四</note>　吽吽吽<g ref="#CB10324">癹</g>吒<g ref="#CB10324">癹</g>吒<g ref="#CB10324">癹</g>吒
<lb ed="F" n="0498a14"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>
<lb ed="F" n="0498a15"/>一切如來結界陁羅尼
<lb ed="F" n="0498a16"/>唵<note place="inline">引</note><note place="inline">一</note>　阿蜜<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>多尾路枳<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note>　<g ref="#CB00754">蘖</g>婆僧<g ref="#CB02255">𠸪</g>
<lb ed="F" n="0498a17"/>乞灑<note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">三</note>　阿羯哩灑<note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">四</note>　吽吽吽<g ref="#CB10324">癹</g>
<lb ed="F" n="0498a18"/>吒<g ref="#CB10324">癹</g>吒<g ref="#CB10324">癹</g>吒娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb ed="F" n="0498a19"/>一切如來心中陁羅尼
<lb ed="F" n="0498a20"/>唵<note place="inline">一</note>　尾麼<g ref="#CB01150">𥟦</g><note place="inline">二</note>　惹也嚩<g ref="#CB01237">㘑</g><note place="inline">三</note>　阿蜜<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">四</note>
<lb ed="F" n="0498a21"/>　吽吽吽<g ref="#CB10324">癹</g>吒<g ref="#CB10324">癹</g>吒<g ref="#CB10324">癹</g>吒娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>
<lb ed="F" n="0498a22"/>一切如來隨心陁羅尼
<lb ed="F" n="0498a23"/>唵<note place="inline">一</note>　跋囉跋囉<note place="inline">二</note>　三婆囉三婆囉<note place="inline">三</note>　印捺囉
<lb ed="F" n="0498a24"/><note place="inline">二合</note>野<note place="inline">四</note>　跋囉尾戍<g ref="#CB00501">䭾</g><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">五</note>　吽吽吽<g ref="#CB10324">癹</g>吒<g ref="#CB10324">癹</g>
<lb ed="F" n="0498a25"/>吒<g ref="#CB10324">癹</g>吒嚕嚕左<g ref="#CB01237">㘑</g>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note></p>
<lb ed="F" n="0498a26"/>
<lb ed="F" n="0498a27"/><cb:juan fun="close" n="1"><cb:jhead>大隨求陁羅尼一卷　　　　　丁</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
</back></text></TEI>